Hello | Guten Tag |
to speak | sprechen |
Hello, you are speaking to Mrs Kraus from XY GmbH. | Guten Tag, Sie sprechen mit Frau Kraus von der Jicki GmbH. |
Hello, this is Helge from Jicki. | Hallo, hier ist Helge von Jicki. |
I’m from the marketing department. | Ich bin von der Marketing-Abteilung. |
person in charge of | zuständige Person/Verantwortliche*r |
I’m the person in charge of social media | Ich bin die zuständige Person für Social Media. |
to dial | wählen |
to dial the wrong number | eine falsche Nummer wählen |
I think I dialed the wrong number. | Ich glaube, ich habe die falsche Nummer gewählt. |
to ask | fragen |
May I ask who I am speaking to? | Darf ich fragen, mit wem ich spreche? |
speaking | am Apparat |
Jicki GmbH, Helge speaking, how can I help you? | Hallo, spreche ich mit Herrn Kramer? |
to try | versuchen |
to reach | erreichen |
I’m trying to reach Mr Kramer. | Ich versuche Herrn Kramer zu erreichen. |
available | verfügbar |
Is Mr Kramer available? | Ist Herr Kramer verfügbar? |
May I speak to Mr Kramer please? | Kann ich bitte mit Herrn Kramer sprechen? |
to connect | verbinden |
Could you please connect me to/with Mr Kramer? | Könnten Sie mich bitte mit Herrn Kramer verbinden? |
extension | Durchwahl |
I’ll give you his extension. | Ich gebe Ihnen seine Durchwahl. |
to put through | durchstellen |
Just a moment, I’ll put you through to him. | Einen Moment, ich stelle Sie zu ihm durch. |
to stay tuned | dranbleiben |
Please stay tuned. | Bitte bleiben Sie dran. |
line | Leitung |
to be busy | beschäftigt sein |
The line is busy. | Die Leitung ist besetzt. |
He isn’t in today. | Er ist heute nicht da. |
currently | momentan |
away on business | geschäftlich unterwegs |
He is currently away on business and just popped out. | Er ist momentan geschäftlich unterwegs und kurz außer Haus. |
to call back | zurückrufen |
When is the convenient time to call back? | Wann ist die beste Zeit für den Rückruf? |
message | Nachricht |
Would you like to leave a message? | Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen? |
to tell/to align | ausrichten |
Please tell him that I called. | Bitte richten Sie ihm aus, dass ich angerufen habe. |
phone number | Telefonnummer |
On which number can I reach him? | Unter welcher Nummer kann ich ihn erreichen? |
I need to speak to you about the contract. | Ich muss mit iHnen über den Vertrag sprechen. |
to catch | verstehen/fangen/erwischen |
I’m sorry, I didn’t catch that. | Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden. |
I didn’t catch that last part. | Den letzten Teil habe ich nicht verstanden. |
a bad line | eine schlechte Verbindung |
Thanks | Danke |
call | Anruf |
to give somebody a call | jemanden anrufen |
Thank you for calling. | Danke für Ihren Anruf. |
to hang up | auflegen |
I’m hanging up now. | Ich lege jetzt auf. |